Français

Termes & Conditions

1. Préambule
1.1 Les présentes conditions générales, y compris les conditions d'utilisation, représentent l'intégralité de l'accord entre nous OPO-NET N.V. (la "Société") et le client, et remplacent tout accord antérieur, qu'il soit oral ou écrit. Toutes les références à "vous" se réfèrent à toute personne plaçant des paris via les terminaux disponibles dans les boutiques OPONENTO, ou en utilisant notre site Web ou tout autre service offert par notre Société, y compris par l'intermédiaire d'un tiers, ou tout client (joueur) enregistré dans les bases de données de notre site Web.
Par site web, on veut dire "www.Oponento.com" et/ou "shop.oponento.com" et tous ses domaines associés.
Par "compte", on veut dire le compte de joueur sur notre site Web ou dans l'un de nos magasins.
1.2 Les sites web et les boutiques d'OPONENTO sont administrés par OPO-NET N.V., une société établie à Curaçao, dont l'adresse postale est Dr. H. Fergusonweg 1, Curaçao.
1.3 OPONENTO est une marque déposée. En conséquence, il n'est pas possible d'utiliser ou de diffuser la marque et/ou le logo OPONENTO de quelque manière que ce soit sans autorisation expresse à partir de OPO-NET N.V. Vous devez respecter le droit des marques en toutes circonstances, même lorsque vous n'êtes pas en ligne.
2. Droits de propriété intellectuelle
2.1 Le contenu du site est protégé par les lois internationales sur le droit d'auteur et d'autres droits de propriété intellectuelle. Le titulaire de ces droits est OPO-NET N.V.
2.2 Tous les noms de produits, de sociétés et de logos mentionnés sur le Site et dans les Boutiques, y compris OPONENTO, sont des marques de commerce, des marques de service ou des noms commerciaux de leurs propriétaires respectifs.
2.3 Sauf dans la mesure nécessaire à l'utilisation d'un produit dans le but de placer des paris ou des mises, aucune partie de notre site Web ne peut être utilisée, reproduite, stockée, modifiée, copiée, republiée, téléchargée, affichée, transmise ou distribuée par quelque moyen que ce soit. Aucune partie de notre site Web ne peut être incorporée dans un autre site Web, service ou tout système de recherche électronique public ou privé, y compris le texte, les graphiques, les vidéos, les messages, le code et/ou les logiciels, sans notre autorisation préalable.
2.4 Si vous utilisez une fonctionnalité qui vous permet de télécharger des informations, des commentaires, des messages ou d'autres contenus sur notre site Web, le contenu de l'utilisateur sera considéré comme non confidentiel et non exclusif. OPO-NET N.V. a alors le droit d'utiliser, de copier, de distribuer et de communiquer à des tiers tout contenu utilisateur à ses propres fins. OPO-NET N.V. a également le droit de divulguer votre identité à tout tiers qui prétend que tout contenu utilisateur que vous avez publié ou téléchargé sur notre site Web constitue une violation de ses droits de propriété intellectuelle ou de son droit à la vie privée. OPO-NET N.V. se réserve le droit de supprimer ou de modifier tout contenu utilisateur que vous publiez sur le site.
2.5 Toute utilisation commerciale, exploitation du site ou de son contenu est strictement interdite.
2.6 Les présentes conditions générales sont soumises aux lois de Curaçao.
3. La date d'entrée en vigueur
Les présentes Conditions (version 4.0) entrent en vigueur le 1er mars 2024.
4. Modifications des conditions générales
4.1 Toute personne souhaitant ouvrir un compte en ligne pour parier doit avoir lu et accepté le présent règlement.
Au niveau du magasin, en plaçant un pari via un terminal, le client confirme qu'il a lu et accepté ces règles.
Nous nous réservons le droit de modifier les présentes conditions générales à tout moment pour les raisons suivantes : raisons commerciales, respect de la loi, règlement, instructions, directives, recommandations d'un organisme de réglementation, ou, dans le cadre du service après-vente.
La version en vigueur des conditions générales est disponible et consultable à tout moment sur nos bornes en boutique ainsi que sur notre site internet. Toute modification de ces conditions générales peut être notifiée via le chat en direct ou par e-mail. L'acceptation des conditions générales doit être renouvelée après modifications supplémentaires.
5. Jeu responsable
5.1 OPO-NET N.V. organise des jeux de paris sportifs à la fois par le biais de son site web et de ses boutiques.
Le jeu des paris sportifs est un jeu de pronostics dans lequel l'habileté et l'intelligence prédominent largement sur la chance. Notre site web et nos boutiques ne sont accessibles qu'aux personnes ayant l'âge requis par la loi de Curaçao, et sont, dans tous les cas, interdits aux mineurs.
5.2 Nous soutenons les paris responsables. Si vous souhaitez arrêter toute activité de pari pour une période déterminée ou indéterminée ou si vous souhaitez résilier définitivement votre compte, veuillez utiliser les options disponibles pour désactiver votre compte de pari. Nous ferons de notre mieux pour vous aider, mais nous ne serons en aucun cas responsables si vous continuez à utiliser notre site web ou nos terminaux et que vous contournez les mesures mises en place.
5.3 Il n'y a aucune obligation de parier sur notre site web ou dans nos boutiques. Si vous décidez d'y participer, c'est à votre discrétion et à vos risques et périls.
5.4 Vous pouvez, en utilisant les options disponibles sur votre compte, fixer des limites financières maximales pour les dépôts, les paris et les pertes, et demander une auto-exclusion temporaire ou permanente. Si vous décidez d'augmenter ces limites, un délai de réflexion de 7 jours sera appliqué et si vous les diminuez, les nouvelles limites entreront en vigueur immédiatement.
5.5 OPO-NET N.V. se réserve le droit d'imposer des limites financières aux dépôts, aux paris et aux pertes afin de protéger ses clients de tout jeu excessif qui pourrait enfreindre le principe du jeu responsable.
6. Conditions d'utilisation
6.1 Seules les personnes majeures peuvent:
  • - demander l'ouverture d'un compte en ligne selon les étapes et procédures indiquées à l'écran, en mentionnant notamment ses nom, prénom, date et lieu de naissance, l'adresse postale de son domicile, etc. Toute personne souhaitant ouvrir un compte en ligne pour parier, doit avoir lu et accepté ces règles.
  • - demandez une carte client pour parier en magasin. En plaçant un pari, le parieur déclare avoir lu et accepté les présentes conditions générales.
Nous nous réservons le droit de demander une preuve d'âge à nos clients à tout moment.
6.2 Il est strictement interdit au personnel de la Société de parier sur notre site Web ou dans nos boutiques.
7. Inscription et obligations des joueurs
7.1 Sur www.oponento.com
7.1.1 Pour jouer sur OPONENTO, vous devez fournir vos informations personnelles lors de votre inscription: nom, prénom, adresse, date de naissance, etc., alors vous devez:
  • - Confirmer l'acceptation des conditions générales d’OPONENTO
  • - Confirmez que vous avez été informé de ce qui suit:
    • o Votre droit de vous opposer à tout moment au traitement de vos données personnelles.
    • o Votre droit de déposer une plainte auprès de l'INPDP pour toute violation dans le traitement de vos données personnelles.
    • o Votre droit d'accès à vos données personnelles à www.oponento.com ou [email protected].
    • o Votre accord pour recevoir des informations et des offres par e-mail que vous avez enregistré sur votre Compte OPONENTO.
    • o Votre consentement au traitement de vos données personnelles.
7.1.2 Vous êtes responsable de vous assurer que toutes vos données personnelles (c'est-à dire votre nom, votre adresse, votre adresse e-mail ou votre numéro de téléphone, ...) sont correctes lors de l'enregistrement de votre compte. Vous garantissez que vous êtes le propriétaire légitime de l'argent déposé à tout moment sur votre compte.
7.1.3 Vous êtes responsable de la mise à jour des informations et des données personnelles de votre compte. Après l'ouverture de votre compte, vous devez nous contacter et suivre nos instructions pour toute modification de vos informations personnelles. Dans le cas où nous avons des motifs raisonnables de croire que les informations de compte stockées dans notre base de données ne sont pas correctes ou à jour et qu'une violation des présentes conditions générales ou de la loi applicable a pu se produire, nous nous réservons le droit d'annuler tous les paris ouverts, de suspendre ou de fermer votre compte et de bloquer tous les paiements, en attendant le résultat de l'enquête et de l'évaluation des dommages subis.
De plus, nous nous réservons le droit de retenir les fonds déposés dans votre compte en attendant une décision.
7.1.4 Lors de l'inscription, le joueur a l'obligation de sécuriser son compte avec un nom d'utilisateur et mot de passe. Ces données sont strictement personnelles et OPO-NET N.V. est dégagée de toute responsabilité en cas d'utilisation frauduleuse de ces éléments. Le titulaire est seul responsable de la conservation, de la confidentialité et de l'utilisation des informations permettant l'accès à son compte. Tous les paris et activités effectués sur notre site Web à partir de votre compte seront considérés comme valides, même s'ils ont été effectués alors que vous n'avez pas personnellement approuvé ou autorisé ces paris ou activités. Nous n'accepterons aucune plainte ou responsabilité à l'égard de toute activité enregistrée sur votre compte, à l'exception des défaillances techniques avérées qui nous sont imputables.
7.1.5 Tout compte ouvert sur le site OPONENTO a un statut "non vérifié". Tous les joueurs doivent télécharger ou envoyer les documents prouvant leur identité. Une fois que les documents ont été vérifiés et approuvés par OPO-NET N.V., le compte est alors vérifié et validé, et le joueur pourra faire des demandes de retrait.
7.1.6 Vous ne pouvez ouvrir qu'un seul Compte. De plus, il vous est interdit d'ouvrir un autre compte, même si votre compte principal a été bloqué ou fermé. Dans le cas où nous avons des motifs raisonnables de croire que vous avez ouvert un deuxième compte, nous nous réservons le droit d'annuler tous les paris ouverts, de suspendre ou de fermer le compte et de bloquer tous les paiements, en attendant le résultat de l'enquête et de l'évaluation des dommages subis.
Le solde de votre compte sera alors retenu dans l'attente d'une décision.
7.1.7 Vous ne pouvez pas créer de compte pour quelqu'un d'autre. Il est également interdit de créer un compte à partir d'une ou plusieurs informations personnelles appartenant à un tiers. Dans le cas où nous avons des motifs raisonnables de croire que les informations associées à un compte client n'appartiennent pas au titulaire du compte, nous nous réservons le droit d'annuler tous les paris ouverts, de suspendre ou de fermer le compte et de bloquer tous les paiements, en attendant le résultat de l'enquête habituelle et la détermination des dommages qui pourraient être encourus.
Le solde de votre compte sera alors retenu dans l'attente d'une décision.
7.1.8 Il vous est interdit de céder, d'acquérir et/ou de transférer les comptes de/à d'autres joueurs.
7.1.9 Nous nous réservons le droit de refuser d'ouvrir ou de fermer un compte, quelle que soit la manière dont toute obligation contractuelle assumée serait remplie.
7.1.10 Le joueur accepte qu'OPO-NET N.V. communique son pseudo et ses gains.
Cette communication peut avoir lieu sur le site internet www.Oponento.com, ainsi que par tout type de support numérique ou autre (flyers, brochures, magazines de presse, radio, télévision, réseaux sociaux, blogs, forums, etc. ...).
7.2 Conditions d'utilisation du compte en magasin
7.2.1 Pour parier dans l'une de nos boutiques, une carte de fidélité vous sera délivrée. Cette carte est sécurisée par un nom d'utilisateur et un mot de passe.
L'émission d'une carte n'est pas obligatoire. OPO-NET N.V. peut refuser d'émettre une carte sans indication de motifs.
7.2.2 Une seule carte est autorisée par client. La carte est la propriété exclusive d'OPO- NET N.V.
7.2.3 Tous les gains des paris effectués à l'aide de la carte sont automatiquement crédités sur le solde de la carte.
7.2.4 Chaque premier versement doit être précédé d'une inscription du client à la caisse.
7.2.5 OPO-NET N.V. décline toute responsabilité en cas de perte, de vol ou d'endommagement de la carte. Le solde d'une carte perdue ne peut en aucun cas être retiré.
7.2.6 OPO-NET N.V. est en droit de demander la restitution de la carte en cas de transfert/attribution non autorisé de la carte ou du mot de passe à des tiers, de bloquer immédiatement le compte de l'utilisateur ou de le fermer définitivement. OPO-NET N.V. se réserve le droit de prendre d'autres mesures civiles ou pénales.
OPO-NET N.V. se réserve le droit d'interrompre, de modifier ou de remplacer totalement ou partiellement la carte ou les services associés par une nouvelle offre à tout moment, sous réserve d'un délai raisonnable de préavis et tout en préservant les intérêts du client. OPO-NET N.V. en informera les clients. Ceci ne s'applique pas à la résiliation, à la modification ou au remplacement immédiat de la carte par OPO-NET N.V. pour des raisons impérieuses (par exemple en cas de modification de la loi).
7.2.7 Le client peut clôturer son compte à tout moment. Le client doit se rendre dans le point de vente où le compte a été créé. Le gestionnaire fermera le compte après vérification. Il est bien sûr possible de retirer tous les fonds avant la fermeture du compte.
8. Résiliation/suspension du compte
8.1 OPO-NET N.V. se réserve le droit de suspendre votre compte pour toute raison ou toute croyance raisonnable que vous êtes responsable de l'une des activités suivantes:
  • a. Si vous avez plus d'un compte actif chez OPONENTO;
  • b. Si le nom utilisé pour approvisionner le compte OPONENTO ne correspond pas au nom utilisé sur les comptes financiers/bancaires et/ou les cartes de crédit/débit;
  • c. Si vous faites l'objet d'une faillite;
  • d. Si vous fournissez des informations fausses ou trompeuses lors de l'inscription à un compte OPONENTO;
  • e. Si vous tentez d'utiliser votre compte par le biais d'un VPN, d'un proxy ou d'un service similaire qui dissimule l'identification de votre localisation, qu'elle soit réelle ou fausse, en fournissant des informations fausses ou trompeuses sur votre citoyenneté, votre résidence, votre lieu de résidence ou en plaçant des paris en utilisant le site Web par ou pour le compte d'un tiers;
  • f. Si vous n'avez pas l'âge légal;
  • g. Si vous avez autorisé ou permis à quelqu'un d'autre d'utiliser votre compte OPONENTO (intentionnellement ou non);
  • h. Si vous avez joué avec d'autres clients dans le cadre d'un club, d'un groupe, etc., ou si vous avez placé avec d'autres clients couvrant la même gamme de paris (ou sensiblement la même) de manière coordonnée;
  • i. Si OPONENTO a reçu un message de "retour" et/ou une notification de "retour" via une méthode de dépôt utilisée sur votre compte;
  • j. Si vous êtes associé à la fraude, au blanchiment d'argent ou à tout autre type d'activité frauduleuse;
  • k. S'il est déterminé par OPONENTO que vous utilisez un système (y compris des machines, des ordinateurs, des logiciels ou d'autres systèmes automatisés tels que des robots), spécialement conçu pour vaincre le système de jeu.
8.2 Si OPO-NET N.V. ferme votre compte pour l'une des raisons énoncées dans la clause 8.1, vous êtes responsable et acceptez de l'indemniser pour toutes les pertes, dommages, coûts et dépenses.
8.3 Si nous avons des motifs raisonnables de croire que vous avez pris part à l'une des activités mentionnées à la clause 8.1, nous nous réservons le droit de retenir tout ou partie du solde dans l'attente d'une décision.
8.4 Si nous suspendons ou fermons votre compte et que son solde est négatif (c'est-à dire en cas de rétro facturation ou d'erreurs), nous nous réservons le droit de suspendre ou de fermer le compte en conséquence jusqu'à ce que tout montant qui nous est dû soit payé en totalité.
8.5 S'il n'y a pas eu de transactions pendant 12 mois, nous considérerons le compte comme inactif. OPO-NET N.V. informera le client par e-mail avant de déclarer le compte inactif. Si le client ne répond pas dans un délai de 7 jours à compter de la date à laquelle OPO-NET N.V. a tenté de le contacter, le compte sera considéré comme inactif.
Pour réactiver votre compte, vous devrez contacter notre support via [email protected].
OPO-NET N.V. se réserve alors un délai de 30 jours pour effectuer les vérifications nécessaires avant de réactiver le compte.
Les fonds des comptes inactifs seront disponibles immédiatement après la réactivation du compte.
8.6 Si vous souhaitez fermer votre compte, veuillez contacter le service clientèle à [email protected]. Votre compte ne peut pas être clôturé tant que tous les paris ouverts n'ont pas été réglés et que le solde du compte n'est pas de 0.
8.7 Si vous souhaitez récupérer des fonds de votre compte fermé, bloqué ou exclu, vous devez contacter l'équipe d'assistance à [email protected].
8.8 OPO-NET N.V. se réserve le droit, à sa seule discrétion, de suspendre, modifier, supprimer ou ajouter tout contenu sur le site Web ou les services à tout moment et sans préavis. Nous ne serons pas responsables des pertes résultant d'un changement, d'une modification, d'une suspension ou d'une divulgation du site Web ou des services, et vous n'aurez aucun droit de faire appel contre OPO-NET N.V. à ce sujet.
9. Dépôts
9.1 Afin de placer un pari ou de vous engager dans toute autre activité de jeu sur notre site Web ou dans nos magasins, vous devez déposer de l'argent sur votre compte ou approvisionner votre carte de fidélité. Veuillez consulter la page ou l'onglet Dépôts/Retraits pour plus de détails sur les procédures et les méthodes de dépôt.
Le montant minimum du dépôt ne peut pas être inférieur à 1 euro.
Le montant minimum du premier dépôt dans le magasin ne peut pas être inférieur à 1 euro.
9.2 Tous les dépôts sont effectués en EUR.
9.3 L'approvisionnement de votre compte est toujours possible via les moyens de paiement électronique disponibles sur notre site web ou en scannant la carte client dans nos magasins.
9.4 Dans certains points de vente de nos distributeurs, il est possible d'effectuer des dépôts sur votre compte. Le client paie un montant en espèces et reçoit un bon d'achat avec un numéro d'identification unique. Lorsque vous entrez ce numéro sur notre site web, votre compte sera automatiquement débité du montant déposé.
9.5 Les sommes créditées sur le compte d'un client ne peuvent être transférées sur le compte d'un autre client du site ou d'un site autre que OPONENTO et ne peuvent être retirées du compte ni faire l'objet d'une demande de virement sur un compte bancaire. L'alimentation est uniquement destinée à jouer. Le transfert de fonds entre comptes individuels est strictement interdit. Il est interdit aux clients de céder, d'acquérir ou de transférer des comptes à d'autres clients.
Les fonds crédités sur un compte client d'une boutique OPONENTO (comptes en magasin) ne peuvent pas être transférés sur un compte client créé via le site web et inversement.
9.6 OPO-NET N.V. n'est pas une institution financière, c'est pourquoi tous les fonds de votre compte client ne peuvent en aucun cas générer des intérêts.
9.7 Vous ne devez approvisionner votre compte que pour placer des paris en votre nom et pour votre propre compte ou pour utiliser au moins l'un de nos services. Nous nous réservons le droit de suspendre ou de fermer votre compte si nous avons des raisons de croire que vous avez déposé des fonds sans avoir l'intention de placer des paris. Dans certaines circonstances, nous pouvons également être tenus de signaler un tel comportement aux autorités compétentes en vertu de la loi applicable.
9.8 Si des fonds sont crédités sur votre compte par erreur, vous devez nous en informer immédiatement. Vous serez responsable de toute utilisation négligente ou intentionnelle des fonds indûment crédités sur votre compte.
9.9 Des frais de transaction peuvent être facturés directement par l'organisme bancaire ou de crédit en charge de la transaction pour chaque dépôt de sommes effectué par carte bancaire ou tout autre moyen de paiement électronique.
9.10 Il est illégal de déposer des fonds reçus de manière malhonnête ou illégale.
10. Mises et responsabilité
10.1 Avant de placer un pari, chaque joueur est tenu de lire et d'accepter les conditions générales et les règles des paris sportifs, y compris les dispositions relatives aux mises minimales, aux mises maximales et aux gains maximums.
10.2 Seuls les paris effectués par le biais de notre site Web ou par d'autres moyens approuvés par OPONENTO seront valables. Les paris ne peuvent pas être traités par téléphone, par courrier ou par tout autre moyen non approuvé par OPONENTO.
10.3 Vous ne pouvez placer que des paris égaux ou inférieurs au montant crédité sur votre compte de paris. Si, pour une raison quelconque, un pari est enregistré alors que le compte n'est pas suffisamment approvisionné, l'excédent sera annulé et l'argent gagné sera déduit du compte.
10.4 La validité d'un pari ne peut être confirmée que dans le cadre des présentes conditions générales. Si vous avez des doutes sur la confirmation d'un pari, vous devez vérifier l'historique des paris dans votre compte ou nous contacter avant de replacer le même pari.
En aucun cas, vous ne pouvez annuler unilatéralement un pari qui a été placé. Il est donc de votre responsabilité de vous assurer que toutes les informations relatives aux paris placés sont correctes. Avant de placer un pari, veuillez toujours lire nos règles de pari et nos types de paris. Nous déclinons toute responsabilité si vous placez un pari sans comprendre les conditions, le gameplay ou les règles de pari.
10.5 Nous nous réservons le droit de confirmer ou de rejeter manuellement tout pari proposé. Un montant égal au pari proposé est débité de votre compte dès que le pari est placé. Si le pari proposé est rejeté en tout ou en partie, le montant correspondant sera rapidement crédité sur votre compte. Si nous décidons de rejeter partiellement le pari placé, nous vous proposerons de participer au pari pour une partie seulement du montant que vous avez proposé. Dans ce cas, vous serez responsable de la confirmation du pari pour le montant partiel que nous avons accepté.
10.6 Nous nous réservons le droit de limiter les gains potentiels maximums que chaque pari ou combinaison "à l'intérieur" d'un pari est susceptible de générer.
Si le pari que vous placez dépasse le seuil maximum, et que, par conséquent, l'application de la limite que nous imposons réduit considérablement les cotes sur ce pari, nous vous en informerons et vous demanderons, avant validation, de confirmer le pari proposé. Si vous confirmez le pari proposé, nous supposerons que vous avez accepté la limite de gains imposée. Avant qu'un pari ne soit placé, les gains potentiels que ce pari est susceptible de générer seront toujours indiqués dans les informations de ce pari. Ces informations sont automatiquement affichées sur notre site internet ou sur les terminaux.
10.7 En cas de soupçon, de fraude ou de trucage de match, nous nous réservons le droit de mettre fin à un événement.
10.8 La mise minimale par pari est d'un (1,00) EUR sur le site Web et de deux (2,00) EUR sur les terminaux de nos boutiques, le gain potentiel maximum pouvant être retiré est de 100 000 EUR et le nombre maximum de paris par coupon de pari est de trente (30 paris). Avant que le pari ne soit placé, le client sera averti par un message à l'écran si le pari ne répond pas à ces critères.
11. Paiements des paris
11.1 Tous les paiements des paris gagnants seront traités à la fin de l'événement. Si une sélection est effectuée avant le jour de l'événement, les gains seront réglés après la fin de la compétition/manche/étape à laquelle ils se rapportent. Lorsque vous pariez sur des événements en direct, les paiements peuvent avoir lieu pendant que le jeu est encore en cours.
11.2 Tous les événements proposés par OPONENTO sont susceptibles d'être modifiés à l'heure et à la date. La date limite pour placer des paris (à l'exception des paris en direct) est le début officiel de l'événement. Si un pari est proposé après le début d'un événement, il sera considéré comme nul. Pour les paris multiples, le pari sera réglé sur la sélection valide.
11.3 Si un événement sur lequel un pari se rapporte est reporté ou interrompu, il sera considéré comme valide s'il est reprogrammé dans les trois jours suivants selon le fuseau horaire de Curaçao. Si l'événement sur lequel le pari se rapporte n'a pas eu lieu dans le temps imparti ou sur le terrain déterminé ou si un concurrent, une équipe ou un participant ne participe pas audit événement, le pari sera considéré comme nul. Les paris placés sur un événement interrompu pour quelque raison que ce soit (même à la dernière minute), et qui n'a pas été poursuivi ou terminé dans les délais impartis, ne seront considérés comme valables que s'ils avaient déjà été déterminés au moment de l'abandon ou du report, sinon ils seront considérés comme nuls. Ce règlement est soumis aux règles particulières relatives aux événements figurant dans le règlement des paris.
11.4 Le résultat pris en compte pour le paiement des paris gagnants est toujours celui obtenu sur le terrain. Toute décision prise ultérieurement par quelque autorité compétente que ce soit ne sera pas prise en considération.
11.5 Toute équipe ou joueur affiché à gauche est une équipe ou un joueur à domicile et l'équipe/le joueur affiché à droite est une équipe/un joueur à l'extérieur. Si un match se joue sur un terrain neutre, le signe (n) ou le nom du terrain est affiché (sauf pour les paris en direct et les matchs amicaux), donc l'ordre d'affichage des équipes/joueurs n'aura aucune signification. Si, pour une raison quelconque (par exemple l'entretien d'un terrain de jeu ou lorsqu'un stade n'est pas assez grand), une équipe à domicile choisit de jouer son match sur un terrain autre que le terrain officiel, elle sera toujours considérée comme l'équipe à domicile et le signe "n" ne sera donc pas nécessaire. Toute information publiée ne doit être utilisée qu'à titre indicatif, car en cas d'erreur (par exemple, si le signe (n) est affiché dans un match qui n'est pas joué sur terrain neutre, ou si ce signe est omis dans un match disputé sur terrain neutre), tous les paris seront considérés comme valides. Si l'erreur est établie après le paiement du pari, la société se réserve le droit de retirer tous les gains potentiels obtenus en raison de l'erreur lors du paiement du pari.
11.6 En cas d'égalité de position/résultat entre deux concurrents ou plus, la cote appliquée sera la cote divisée par le nombre de concurrents partageant le même résultat. Si par exemple deux concurrents, dont les cotes sont de 3,20 et 1,80, partagent le même résultat (tous deux seront déclarés vainqueurs), la cote finale sera : 1,60 (3,20 : 2) et 0,90 (1,80 : 2).
11.7 Concernant les paris Ante-post ainsi que tous les événements sportifs et non sportifs dont le gagnant doit être choisi parmi les participants listés, dans le cas où un ou plusieurs participants ne pourraient participer à cet événement pour quelque raison que ce soit, alors que les cotes prédisant qu'au moins l'un d'entre eux remportera la compétition sont de 5 ou moins, nous nous réservons le droit de déclarer nuls tous les paris sur le gagnant ainsi que l'offre qui s'y rapporte.
11.8 En cas d'irrégularités affectant le résultat d'un événement de pari (par exemple, l'équipe joue contre une équipe de jeunes en raison d'une grève, d'une manifestation, d'une maladie, etc.), nous nous réservons le droit de déclarer l'intégralité du pari annulé, même si l'événement est terminé.
11.9 Malgré toute disposition des présentes Conditions générales, nous nous réservons le droit d'annuler un pari accepté avant le début du premier événement pour toute autre raison. Dans de tels cas, le client recevra un avis d'annulation de pari à l'adresse e-mail qu'il a enregistré ou un message privé sur son compte de paris. La décision d'OPO-NET N.V. est exécutoire quel que soit l'événement.
12. Interruptions de match
12.1 Le Service, l'Offre et le Site Internet sont réalisés tels quels et sont pleinement autorisés par la loi. Nous ne faisons aucune garantie ni représentation, expresse ou implicite, quant à la qualité satisfaisante, à l'adéquation, à l'exhaustivité ou à l'exactitude du service, de l'offre ou du site Web.
12.2 Nous ne sommes pas responsables des dysfonctionnements informatiques, des défaillances des services de télécommunications ou des connexions Internet.
12.3 Bien que nous prenions toutes les mesures nécessaires pour que notre site Web et notre offre soient exempts de virus informatiques, nous ne pouvons pas le garantir pleinement. Il est de votre responsabilité de protéger vos systèmes et de maintenir la possibilité de réinstaller des données ou des programmes perdus en raison d'un virus.
12.4 Nous pouvons suspendre tout ou partie du Service pour quelque raison que ce soit à notre seule discrétion. Nous nous efforcerons dans la mesure du possible, mais nous n'avons aucune obligation, de vous informer d'une telle suspension. Nous rétablirons le service dans les plus brefs délais.
12.5 En cas de défaillance du système, tous les paris non confirmés seront annulés et donc invalides. Nous ne serons pas responsables des pertes ou des retards que vous pourriez subir à la suite d'une telle suspension ou d'un tel retard. Dans la mesure où un pari "gagnant" invalide entraîne un solde négatif sur votre compte client, nous nous réservons le droit de récupérer ce montant sur les dépôts, les retraits, les bonus et les gains de votre compte.
13. Service client et litiges
13.1 Vous pouvez contacter notre équipe de support client à tout moment comme suit:
13.2 Les plaintes/préoccupations des clients doivent être soumises dans les 3 mois suivant la survenance de l'incident.
Pour que votre plainte soit transmise au service compétent, une communication écrite à OPO-NET N.V. doit être envoyée par e-mail à l'adresse suivante adresse: [email protected].
13.3 Afin de protéger votre vie privée, tous les e-mails échangés entre vous et OPO-NET N.V. doivent être envoyés à l'adresse e-mail que vous avez utilisée pour créer votre compte OPONENTO, afin d'éviter tout retard dans notre réponse.
Les informations suivantes doivent être incluses dans toute communication écrite à OPONENTO (y compris les plaintes):
  • 1. Votre nom d'utilisateur ou votre numéro de carte client de la boutique;
  • 2. Votre prénom et votre nom de famille tels qu'ils apparaissent dans les détails de votre compte;
  • 3. Une explication détaillée de la plainte ou de la préoccupation;
  • 4. D'autres informations telles que l'heure, la date, etc. (le cas échéant).
Veuillez noter que le fait de ne pas fournir de communication écrite avec les informations décrites ci-dessus peut retarder le processus d'identification et de réponse à votre plainte en temps opportun. Dès réception de la plainte, nous nous efforcerons de répondre à votre message dans un délai 48 heures. De plus, tous les efforts seront déployés pour résoudre rapidement tout problème signalé dans un délai maximum d'un mois.
13.4 Si vous soupçonnez qu'un client interagit avec un autre client d'une manière non autorisée ou qu'il triche d'une autre manière, vous devez immédiatement en informer OPO-NET N.V. en utilisant les moyens de communication énoncés ci-dessus dans la procédure de réclamation des clients (voir la section 15).
14. Lutte contre le blanchiment d'argent
14.1 Il est strictement interdit aux clients d'utiliser OPO-NET N.V. et ses systèmes pour faciliter des transferts d'argent illégaux de quelque nature que ce soit. Nous rappelons aux clients qu'il est illégal de déposer des fonds obtenus illégalement. Si OPO-NET N.V. soupçonne que vous vous livrez à des activités frauduleuses, illégales ou activités inappropriées, y compris les activités de blanchiment d'argent ou les comportements non conformes aux présentes Conditions générales, votre accès à OPONENTO sera immédiatement bloqué.
Si votre compte est résilié ou suspendu dans de telles circonstances, OPO-NET N.V. n'est pas tenu de vous rembourser l'argent qui se trouvait sur votre compte. En outre, OPO-NET N.V. est en droit d'informer les autorités compétentes, les fournisseurs de services en ligne, les banques, les sociétés de cartes de crédit, les fournisseurs de services de paiement électronique ou d'autres institutions financières de votre identité et de tout soupçon d'activité illégale ou frauduleuse.
15. Divers
15.1 Loi applicable et juridiction : Ces conditions sont régies et interprétées conformément aux lois du pays de Curaçao et vous vous soumettez irrévocablement à la juridiction exclusive de ses tribunaux.
15.2 Intégralité de l'accord : Les présentes conditions générales représentent l'accord complet, définitif et exclusif entre vous et OPO-NET N.V.
15.3 Décision finale : En cas de divergence entre le résultat sur le site ou l'offre et le serveur OPONENTO, le résultat sur le serveur OPONENTO est le résultat du référencement.
15.4 Force Majeure : OPO-NET N.V. décline toute responsabilité en cas d'échec ou de retard dans l'exécution de nos obligations au titre des présentes Conditions causées par des événements indépendants de notre volonté.
15.5 Clause de divisibilité : chaque clause contenue dans les présentes Conditions est divisée et séparée des autres. Si une clause s’avère nulle, invalide ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, les clauses restantes resteront pleinement en vigueur.
15.6 Transfert d'entreprise : En cas de rachat, de fusion, d'acquisition ou de cession d'actifs de la Société, votre compte client et les données associées peuvent faire partie des actifs transférés à l'acheteur ou au cessionnaire. Dans ce cas, nous vous enverrons un e-mail ou publierons un avis sur notre site Web, expliquant vos options concernant le transfert de votre compte.
* En cas de litige ou d'absence d'interprétation, la version anglaise prévaudra.
 
Prière attendre...
Loading...